Keine exakte Übersetzung gefunden für الوقت والمواد

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch الوقت والمواد

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Le secrétariat distribuera les kits en temps voulu.
    وستوزع الأمانة مجموعات المواد في الوقت المناسب.
  • Le moment est venu de supprimer de la Charte des Nations Unies les références aux « États ennemis ».
    لقد حان الوقت لحذف المواد المتعلقة بـ”الدولة العدو“ من ميثاق الأمم المتحدة.
  • Vous avez les infos pour faire votre rapport, non ?
    لديك الوقت لجمع المواد الخاصة بك ، هل تعلمي ذلك؟ يُمْكِنِ أَنْ تَكْتبِ تقريركِ الآن، أليس كذلك؟
  • Ça veut dire qu'il travaillait sur du matériel top secret.
    يعنى أنه قضى الكثير من الوقت حول مواد سريه بشكل كبير
  • Il y a actuellement des imprécisions liées au « double usage ».
    وتوجد في الوقت الحاضر ثغرة تتعلق بالمواد ذات ”الاستخدام المزدوج“.
  • Il ne fait aucun doute, particulièrement en ce qui concerne le fonctionnement du Groupe de l'évaluation technique et économique, que les Parties sont confrontées à une situation différente de celle qui prévalait au moment de la création des groupes.
    ففي ذلك الوقت، كان استهلاك المواد المستنفدة للأوزون يقترب من 1.8 مليون طن بدالة استنفاد الأوزون سنوياً.
  • Le Groupe de gestion des achats se compose actuellement de cinq fonctionnaires de l'ONU.
    تتكون وحدة إدارة المواد في الوقت الحالي من خمسة موظفين تابعين للأمم المتحدة.
  • Les articles jouissent à l'heure actuelle d'un grand prestige, dans la mesure où ils consacrent le droit coutumier international en vigueur.
    تحظى المواد في الوقت الحاضر باحترام قانوني كبير، لأن كثيرا منها يضم القانون الدولي العرفي الساري.
  • Il est pour le moment impossible de s'en débarrasser parce qu'il n'y a pas d'incinérateurs.
    ومن المستحيل التخلص من هذه المواد في الوقت الراهن نظراً لعدم وجود أي فرن لحرقها.
  • L'UE propose que tous les États dotés d'armes nucléaires placent, dès que possible, les matières fissiles en excès des besoins de défense sous le contrôle de l'AIEA ou sous d'autres régimes de vérification internationaux.
    ويقترح الاتحاد الأوروبي أن تخضع جميع الدول الحائزة للأسلحة النووية، في أقرب وقت ممكن، المواد الانشطارية التي لم تعد لازمة للأغراض العسكرية، لترتيبات الوكالة الدولية للطاقة الذرية أو لأية ترتيبات تحقُّق دولية أخرى.